Филологический некрополь

Белокриницкая Сильвия Семёновна

(15.III.1928 – 29.XII.2013)

Лингвист, переводчик.

Окончила филологический факультет МГУ (1951). С 1951 работала в библиотеках. С 1957 в лаборатории машинного перевода Института точной механики и вычислительной техники АН СССР. С 1960 в секторе структурной лингвистики Института русского языка АН СССР. В 1970–1982 редактор в издательстве «Прогресс», в 1982–1990 и 1994–1998 – в отделенном от него издательстве «Радуга».

Переводила прозу и драматургию с английского, немецкого, нидерландского, шведского и датского языков. Среди работ: романы «Странствия Франца Штернбальда» Л. Тика, «Судья и его палач» Ф. Дюрренматта, «Всего лишь скрипач» Х.К. Андерсена, «Женщины у колодца» К. Гамсуна (совм. с О.В. Рождественским), «Вилла роз» В. Элсхота (совм. с Л.С. Шечковой), «Талантливый мистер Рипли» П. Хайсмит (совм. с Э.Л. Панкратовой); повесть «Пир Бабетты» К. Бликсен; киноповесть «Улыбки летней ночи» И. Бергмана; рассказы Г. Бёлля, С. Кармиггелта, Э. Юнсона; дневник в письмах «Убежище» А. Франк (совм. с М. Новиковой).

См. также.

Место захоронения: Даниловское кладбище, уч. 25.

Дата съемки: 25.08.2022.

Белокриницкая Сильвия Семёновна. Надгробие на могиле С.С. Белокриницкой на Даниловском кладбище
25.08.2022
Белокриницкая Сильвия Семёновна. Могила С.С. Белокриницкой и ее родных на Даниловском кладбище. Общий вид
25.08.2022