Филологический некрополь

Филологический некрополь

Ваксмахер Морис Николаевич

(2.IV.1926 – 2.VII.1994)

Переводчик, литературовед. Кандидат филологических наук (1951).

Окончил Московский городской педагогический институт имени В.П. Потемкина (1948). Руководил семинаром переводчиков франкоязычной поэзии при Союзе писателей СССР. Много лет работал редактором в издательстве «Художественная литература», занимаясь, в частности, книжной серией «Библиотека всемирной литературы».

С 1955 публиковал переводы поэзии и прозы с французского языка. Среди работ: романы «Ночной полёт» А. де Сент-Экзюпери, «Воспоминания Адриана» М. Юрсенар, «Армия теней» Ж. Кесселя, «Исправительная колония» и «Серая тетрадь» Р. Мартена дю Гара, «Мадрапур» Р. Мерля; стихотворения Л. Арагона, Г. Аполлинера, П. Элюара (отд. изд. в серии «Литературные памятники», 1971), Э. Гильвика, А. Боске, Ж. Превера, М. Карема и др. Переводил также поэзию с немецкого (Б. Брехт), английского (О. Уайльд), испанского (А. Мачадо, Л. Сернуда) и др. языков. Избранные переводы составили сборник «Страницы европейской поэзии, XX век» (1976; 2-е изд.: 1992).

Критические и литературоведческие статьи о современной французской литературе частично собраны в книге «Французская литература наших дней» (1967).

Место захоронения: Донское кладбище, уч. 1.

Дата съёмки: 18.03.2022, 12.06.2021.

Надгробие на могиле М.Н. Ваксмахера на Донском кладбище
12.06.2021
Могила М.Н. Ваксмахера и его родных на Донском кладбище. Общий вид
18.03.2022